30 oct. 2007

L'exception.../ The exception.../ La excepción...

For English scroll down.
Bajar para castellano.



... qui confirme la règle.
Je ne raffole pas du tricot mais le froid qui nous a touché la semaine dernière m’a fait comprendre qu’un effort était indispensable. J’aurais pu m’acheter une écharpe, des moufles et un bonnet mais voilà j’ai du temps à revendre en ce moment alors je m’y suis mise. Oh rien de compliqué un bon vieux jersey pour l’écharpe et pour le bonnet j’innove avec une torsade. J’ai profité d’un week end chez ma grand-mère pour obtenir les infos en live et commander une paire de gants parce qu’il ne faut pas exagérer mon truc à moi c’est avant tout la couture. La photo ci-dessus sont mes réalisations ou le mérite du non accès à internet pendant un week end ;)
En farfouillant dans les vieux livres de points de ma grand-mère (pour mesurer l’étendue de mon ignorance), je suis tombée sur un lexique multilingue. Je ne suis pas ingrate et j’encourage toute celles et ceux qui se sentent à l’aise avec deux aiguilles et plus à se lâcher. Je le reprends ci-dessous.

... that proves the rule.
I am not fond of knitting but last week's cold made me reconsider my position. Of course, I could have bought a scarf, some gloves and a hat but I have free time these days and decided to do it myself (well at least the scarf and the hat). Oh, nothing complicated really, a good old stocking stitch for the scarf. I came a bit out of my way for the hat with an innovation: cable stitch. I made the most of the week end by my grandmother to get live directions. The above picture is my finished work or the benefit of an internet free week end ;)
While rummaging through my granny’s old books of points (to measure the extent of my ignorance), I found a multilingual lexicon. I am not self-centered, knitting is not for me but I do encourage all those of you who feel comfortable with two needles and more to go ahead. You will find it hereunder.

... que confirma la regla.
No estoy loca por el tejido de punto pero el frío de la última semana hizo entender que hacia falta un esfuerzo. Hubiera podido comprarme una faja, manoplas y un gorro pero de momento tengo tiempo entonces me puse al trabajo. Oh nada complicado, un jersey para la faja y una novedad para el gorro: un punto de trenzas. Aproveché de un week end en casa de mi abuela para obtener indicaciones en vivo. Arriba hay mis realizaciones o el mérito de la no conexión a internet ;)
Revolviendo los viejos libros de punto de mi abuela (para medir la extensión de mi ignorancia en la materia), encontré un léxico multilingüe. No soy ingrata, si el tejido de punto no es para mí, animo a todas las y todos los que se sienten bien con dos agujas y más a soltarse. Lo repito más abajo.



Lexique de tricot/knitting lexicon/Léxico de tejido/Wortschatz Trikots (Fûr einmal)

































































FrançaisEnglishCastellanoDeutsch
AiguilleNeedleAgujaNadel
Aiguille à tricoterKnitting needleAguja de puntoStricknadel
Aiguille auxiliaireStitch-holderAguja de repuestoHilfsnadel
Aiguille droiteRight needleAguja derecharechte Nadel
Aiguille gaucheLeft needleAguja izquierdalinke Nadel
AlternativementIn change or alternativelyalternandoim wechsel
A traversThroughAl travesdurchziehen
Attente (laisser des mailles en attente)to leave stichesen espera o estar en suspensofassen Masche auf eine Hilfsnadel
AugmenterTo increaseAumentaraufnehmen oder zunehmen
AugmentationIncreaseAumentacionesAufnahmen oder zunahmen
BoucleLoopHevillaSchlinge
CroiserTo crossCruzarKreuzen
Derrière (par)Through back of loopDetrasnach hinten einstechen
diminuerTo decreaseMenguarabnehmen
DiminutionDecreaseMenguados o disminujendo puntoAbnahmen
Droite (à)On the rightDerecharechts
Endroit de l'ouvrageFront or right side of workDerecho del trabajovorderseite
ensemble (mailles)togetherjuntoszusammen
Envers de l'ouvrageWrong side of workreves del trabajoRückseite
FilYarnHiloGarn oder Faden
FoisTimesVecesmal
Gauche (à)On the leftizquierdalinks
Glisserto sliplevantad sin tejerabnehmen
Jeté (faire un jeté)Yarn forward or yarn around the needle, or over, or make onecrecido (hacer un) o basta a lazadaAufgelegt oder 1 Umschlag
Jeter (le fil)Take yarn round needle or hookEchar el hiloFaden um die Nadel schlagen
Lâcher une mailleto drop one stichsoltar un puntoeine Masche fallen lassen
Lisièreside selvedgebordeRand
lisière chaînetteChain edgeBorde cadenetaKettenrand
lisière perléeSeam selvedgeBorde anudadoPerlenrand
MailleStitchMallaMasche
Maille croiséeCrossed stichPunto cruzadoverschränkte Masche
Maille endroitKnit stitchPunto al derechorechte, glatte oder schlichte Masche
Maille enversPurl stitchPunto al reveslinke, rauhe oder krause Masche
Maille glissée endroitSlip stitch knitwisePunto levantado a la derecha o deslizadoMasche rechts abnehmen
Maille glissée enversSlip stitch purlwisePunto levantado al revesMasche links abnehmen
Maille lisièreEdge stitchMalla de bordeRandmasche
Maille rabattueStitch passed overMalla rematadaziehen eine Masche über
Maille torsetwisted or crossed stitchMalla torcidaverdrehte Masche
MontageCasting onMontajeAnschlag
MonterCast onArmar o comenzar a tejerAnschlagen
OurletHemDobladilloSaum
PointStitchPuntoMuster oder Stich
RabattreTo cast offRematarabketten der Maschen
RangRowVuelta/PasadaReihe
Rang précédentPrevious rowPasada precedente
Rattraper les mailles perduesTo pick up dropped stitcheslevantar puntos perdidosaufheben heruntergefallen Masche
ReleverTo knit uplevantarauffassen
Remmaillerto pick up the loopsRemallardie Maschen wieder aufnehmen
Reprendre à *Repeat from *volver a tomar *Wiederholungzeichen *
RevenirTo work backVolverStricken zurück
SauterMiss a Stitch (GB)/ Skip a stitch (US)Saltarübergehen
Surjet simplePass 1 slip stitch over 1Pasar el deslizado sobre el punto al derecho o pasarlodurch überziehen eine Masche
Surjet doublePass 1 slip stitch over 2Pasar el deslizado sobre los dos puntos al derechodurch überziehen 2 Masche
SousUnderDebajoUnter
TerminaisonCasting offTerminacionabketten der Maschen
Tirer une boucleDraw through a loopSacar un buncleSchlinge durchholen
Tour (= 4 aiguilles)Round (= 4 needles°Hilera (= 4 agujas)Gang ( = 4 Nadeln)
Tourner (l'ouvrage)To turn (the work)Dar vueltaArbeit wenden
TravailWorkTrabajoArbeit oder Werk
TricotKnittingPunto de mallaStricken oder Strickarbeit
TricoterTo knitHacer punto o tejerStricken
Tricot à platopen or flat knittingPunto llanooffene Arbeit
Tricot en rondClose or round knittingPunto en redondo (trabajar con 4 agujas)geschlossene Arbeit

1 commentaire:

  1. I think you did a great job! It's good that you tried it even though you say it's not for you.

    RépondreSupprimer