30 déc. 2007

Nights in White Satin...

For English scroll down.
Bajar para castellano.

... Never reaching the end...

+

Tulle blanc/Satin noir
White Tulle/Black Satin
Tul Blanco/Satén Negro

=
@###!!!!

Aprés avoir lu le post de Laura, j'ai pensé qu'il n'était pas trop tard pour réaliser une robe pour le nouvel an. Si elle avait pu coudre un manteau, deux hauts, un jean et une robe en une semaine, je pouvais bien faire une robe de soirée en 4 jours. Je sais, parfois j'ai un raisonnement débile. Il faut que je termine cette @##!! robe (n° 107 du burda novembre 2007) pour demain soir. J'ai travaillé dessus toute la journée et là je viens de remarquer qu'elle aurait besoin de retouches au niveau du buste. Je craque dépitée, je vais me coucher, demain est un autre jour...

After reading Laura's post, I thought that it wasn't too late for me to make a NYE dress. If she was able to sew a coat, two tops, a pair of jeans and a dress in a week , I could well sew a party dress in 4 days. I know, I sometime have a very weak reasonning. Now I have to finish this @##! dress (burda 11-2007-107) for tomorrow night. I've been working on it all day and just noticed it needed bust adjusments. (Private note : Christina if you read this, I so understand what you felt yesterday and feel miserable I said that you should try to fix it, I'm worn out and have no H& gorgeous M plan B dress ;o) I give up for now, I'm going to bed, tomorrow is another day...

Despues de haber leído el post de
Laura, pensé que no fuera demasiado tarde para coser un vestido para el año nuevo. Si ella puso coser un abrigo, dos camisetas, un vaqueros y un vestido en una semana, yo podía hacer un vestido en 4 días. Sé, de vez en cuando tengo un razonamiento tonto. Tengo que acabar este @##!!! vestido (modelo n° 107 del burda de noviembre 2007) para mañana por la tarde. Fue haciendola todo el día y acabo de observar que necesitaría retoques al nivel del busto. Me rindo despechada, voy a acostarme, mañana es otro día...

1 commentaire: